“在东晋太原年间,武陵郡里有一个人以捕鱼为生。”
到这里还是非常正常的翻译而已,有手就行。
初中生都会。
“缘溪行,忘路之远近。”观众里面有人都会背下一句。
叶真语气诡秘道:“这第一句没有什么问题吧,诡异的事情从第二句开始。”
“缘溪行,忘路之远近。”
“翻译过来就是,沿着溪水行船,忘了路的远近。”
“你们难道在学习的时候,不会感到奇怪的吗?”叶真一脸惊讶的表情。
观众这时候都迷糊了。
“这有什么奇怪的啊?”
“就是啊,不就是很平常的一个句子吗?”
“没东西就别装了,我当了语文老师十多年了,教了数不清的学生了,这一句有啥问题,你找出来有问题的地方,我当场狂吞三吨大便!”
“我是退休语文老师,这主持人的翻译还是很准确的,就是背诵的语气让人有一点不舒服。”
显然观众都没有现这第二句,“缘溪行,忘路之远近”有什么问题。
叶真这时候才解释道:“你们仔细想想,渔夫是什么人?”
“最经常和水打交道的人。”
“平时捕鱼,都是在水中工作的。”
“他也是一个经验老道的老渔夫了。”
“有可能在一条小溪里面迷路吗?”
经过叶真这一提醒,大家终于现了问题。
对啊!开船的是一名老渔夫,以捕鱼为业的渔夫。
并且行船的地方又不是什么大海之类的地方。
只是小溪而已。
一个熟练的渔夫居然在小溪也能够迷路?
怪,太怪了。
观众仔细一想,好像还真的是这个理。
“这样一想,还真的有一点诡异。”
“不过可能是巧合吧。”
“还真的有点怪,我学的时候怎么就没有想到呢?”
这时候大家才开始提起精神来。
或许这《桃花源记》真的没有那么简单?
不然这一个经验老道的渔夫怎么可能在一条小溪上迷路?
叶真继续背诵道:“忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。”
“忽然遇到一片桃花林,生长在溪水的两岸,长达几百步,中间没有别的树,花草鲜嫩美丽,落花纷纷的散在地上。”
在电视机前的观众听着叶真的翻译。
就算是没有学过,或者是忘记了原文内容的,都能够知道《桃花源记》到底说的是什么。
“这一段不过是普通的景物描写吧。”
“这总该没有问题了吧。”
“只是桃花林而已,难道这里也有诡异的地方吗?我不信。”
之前信誓旦旦的观众,现在都已经变得有一点不自信了。
不过无论他们怎么看,怎么想。
都没有想到不对劲的地方。
叶真只是默默说了一句,“林正英的电影,大家应该都看过吧。”
“什么《一眉道人》、《僵尸先生》、《僵尸至尊》之类的。”
说到林正英的僵尸系列电影,可以说几乎无人不知无人不晓。
没有看过的,基本上非常少了。